DegreesOnline.net 
 

Study Tips: Translation to Keep Your Language Skills sharp

Study Tips: Translation to Keep Your Language Skills sharp

By: Louis Conrad on October 14, 2013
 

Learning a language can prove difficult. But translation can help. Translating German into English, for example, can help wonders when you're trying to ace that German course. It taxes your intellect in a way that more passive modes of learning never can. But translation can often prove boring, so try to translate something you're interested in, like a cookbook or some other hobby.

Take the following paragraph. It comes from an old 1906 cookbook:

The prose here is crisp and very descriptive. Let's take a look at another paragraph:

"Von 15 dkg Mehl, 1 Ei, Salz und 1/2 dl lauem Wasser wird ein Strudelteig gemacht, den man unter warmer Kasserolle 15 Minuten rasten lasst. Er wird dann nicht zu dunn ausgezogen, mit Klar bestrichen, die Fulle darauf verteilt, die Teigrander weggeschnitten, der Strudel zusammengerollt und auf den Tisch gelegt. Man passt nun mit dem bemehlten Kochloffelstiel gleich grosse Stucke ab, schneidet sue durch, legt sue auf ein bemehltes Brett und legt Sie in eine grosse Kasserolle in die abgeseihte kochende Ringsuppe auf 8 Minnten ein. Der abgezupfte Teig kann entweder mit Mehl zu einem Nudelteig abgeknetet oder zu Butterteig verwendet werden. Fulle: 35 dkg gekochtes Ringfleisch oder Bratenreste oder 1/2 gekochtes Schweinsbeuschel werden fein gehackt. In einer Kasserolle lasst man in 3 dkg heissen Fett ein Stuckchen feingehackte Zweibel under Petersille anlaufen, gibt das Fleisch hinein, giesst mit ganz wenig Suppe oder Wasser an, salzt und pfeffert nach Geschmack und last es bis zum Gebrauch im Warmen stehen."

If that one had you guessing, try an easier paragraph: "Der passierte Topfen wird mit 1 Ei, Salz, 4 dkg Butter und 8 dkg Mehl auf dem Brett zu einem Teig verarbeitet, eine Rolle gefernt, in gleich grosse Stucke geschnitten, dicke Nudeln gemacht, in eine Kasserolle ins kochene Salzwasser gegeben und sehr langsam 3-4 Minuten gekocht. In 12 dkg heisser Butter werden Brosel lichtbraun angerostet, die abgeseihten Nudeln darin deschwungen und auf runder Schussel serviert."

The first sentence is quite challenging, but the rest can easily be translated by the astute learner.

Let's look at one more paragraph:

"In einer Kasserolle lasst man in 5 dkg Fett 1 feingehackte Zweibel gelb anlaufen, gibt 3 Messerspitzen Paprika dazu, schreckt mit einem Schopfer kalten Wassers ab, gibt die roh reschalten, gevierteilten Kartoffeln hinein, salzt und lasst sie zugedeckt unter ofterem Nachgiessen 30-35 Minuten dunsten. Zum Schluss werden einige Loffel Rahm eingeruhrt und noch 5 Minuten verkocht. Ist der Rahm zu dunn, so muss er mit 1 Loffel Mehl abgesprudelt werden"

You too can translate effectively by making a regular practice of it. Give it a try next time and see how you like it. You'll likely see your grades improve, as well as your spirit!

 
DegreesOnline.net 

Copyright 2012 by DegreesOnline.net. All rights reserved.

Sitemap